Latest Posts
-
Pǔ or the uncarved block
Very often, translators render the Chinese word Pǔ into English as “the uncarved block.” The term refers to a state of pure possibility (what the Greeks mean by DYNAMIS). This describes the original condition of the mind before the happening of… Continue reading
-
Conversations with a Devotee – Kafka
Conversations with a Devotee by Franz Kafka There was a time when I went every day into a church, since a girl I was in love with knelt there in prayer for half an hour in the evening and I… Continue reading
-
summer
Originally posted on Malin Amalie: Beautiful images! Malin Amalie View original post Continue reading
-
Daodejing 36
#36* To shrink it, expand it. To weaken it, strengthen it. To demote it, promote it. To take it, give it. Call this subtle brilliance: Bending and weakness overcomes rigidity and strength. *Translation by LU Wenlong & Keith Wayne Brown,… Continue reading
-
Animal Spirits: The Bee | Through the Peacock’s Eyes
Another timely consideration of a spiritum animalem from Julianne Victoria at Through the Peacock’s Eyes The term “busy bee” is no accident. Bees symbolize industriousness, concentration, activity, busy-ness, group communication, and family and social networks. They tell us very busy times… Continue reading
-
The Metallic Spirit of a Tea Scholar –Gongfu Girl
One thing that I find interesting about nearly all of the portrayals I’ve seen of Lu Yu, the 8th century Chinese writer of the Cha Jing (茶經, “Classic of Tea”), is that they are so consistent in style. He is… Continue reading






